Building cross-functional products for Netflix globalization teams, focusing on areas of dubbing project management and subtitle time-code-based authoring.
Designing a centralized hub that elevates access to stylistic, creative, and technical decisions on titles. Connecting the dots and advancing how Netflix dubbing teams interact with dubbing studios worldwide.
Creating foundational tools to manage textual consistency across the Netflix ecosystem. Modeling deep crossfunctional in-app integrations. Developing tools for linguists and globalization managers to get meaningful context across all titles and an entire library of supported languages.
nothing is about anything really